Перевод "building block" на русский
Произношение building block (билден блок) :
bˈɪldɪŋ blˈɒk
билден блок транскрипция – 30 результатов перевода
Hey!
-Son of a building block.
It's Woody.
Эй!
- Черт меня подери.
Это Вуди.
Скопировать
Come on, let's go.
The atom is the basic building block of all matter.
The atom this model represents is like every atom as we know it.
Пошли.
Атом - основной строительный элемент любой материи.
Перед нами модель обычного атома, как мы его знаем.
Скопировать
The fact that four completely alien races chose to represent it in an almost identical way.
The basic elements are what make up the universe, ...they are the basic building block of course!
How do you ensure universal communication?
А то, что четыре совершенно разных расы выбрали изобразить их визуально практически также.
Основные элементы, из которых состоит вся вселенная, они основной блок здания, Ну конечно!
Как вы можете быть уверены в универсальности своей связи?
Скопировать
Let's move.
Each individual building block is capable of exerting a reactive, modulating, monopolar energy field
To our knowledge, the interior of each block contains the following:
Идём.
Каждый индивидуальный блок способен вызывать энергетическое модулированное монополярное поле в других блоках, позволяющее репликаторам принимать любые формы.
Мы знаем, что внутри каждого блока находятся:
Скопировать
OH, WELL, I CAN UNDERSTAND WHY YOU WOULDN'T WANT TO LEARN ABOUT THAT.
IT'S ONLY THE BUILDING BLOCK OF OUR LANGUAGE.
WELL, I'M JUST GLAD YOUR GRANDMOTHER WASN'T ALIVE TO HEAR ABOUT THIS.
O, я понимаю, почему ты не хочешь её учить.
Это всего лишь основа нашего языка.
Я рада, что ваша бабушка не дожила до этого момента.
Скопировать
Building a case is like building a house.
Each piece of evidence is a building block.
He wants to make a brick bunker of a building.
Это как будто строишь дом.
Каждое свидетельство - строительный материал.
Он хочет построить кирпичное здание.
Скопировать
So, we don't know the science exactly yet, but under the influence of intense experience, the brain is flooded with adrenaline.
That's a key building block of memory.
Too much adrenaline...
А то, что исследования пока не подтвердили, но под влиянием сильных переживаний мозг захлестывает адреналин.
И это ключевой строительный блок памяти.
Слишком много адреналина...
Скопировать
However, Eiji, I will not give up on you.
You're an important building block for the future of our land.
What happened to your father is nothing short of a tragedy, but we cannot dwell on the past forever.
Однако, Эйджи, я не стану тебя исключать.
Ты сможешь принести пользу стране в будущем.
То, что произошло с твоим отцом, конечно, прискорбно. Но тебе пора перестать жить в прошлом.
Скопировать
Take your places!
Maybe it's the most important building block that we have, to begin again.
Start from the beginning each time and I feel today as if I'm starting from the beginning.
Быстрее! Престо!
Займите свои места! Андьямо!
Мы каждый раз начинаем сначала, и сегодня я действительно чувствую, как будто и впрямь начинаю всё с самого начала.
Скопировать
You would choose that building-block weenie over me?
I like that building-block weenie.
That's why I went out with him, because I like him.
Ты выберешь этого строителя кирпичиков Лего вместо меня?
Мне нравится этот строитель кирпичиков Лего.
Вот почему я ушла к нему, потому что он мне нравится.
Скопировать
They proposed that the world of the atom ran on principles which were completely different to any mankind had ever seen before.
It meant that the atom, the basic building block of everything in the universe, was unique.
And perhaps outside human comprehension.
Они предположили что мир атома работает на принципах, которые раньше были абсолютно неизвестны человечеству.
Это означало что атом, основной кирпичик во Вселенной, является уникальным.
и, возможно, находиться вне человеческого понимания.
Скопировать
From how it reveals an unknown world of antimatter to how empty space is far from empty.
From what we thought was a basic building block of the universe to the discovery of something even more
And yet, despite all the powerful science which we've uncovered, something doesn't quite add up.
О том, как он свидетельствует о неизвестном мире из антивещества и о том, что пустое пространства далеко не пусто.
От того, что мы думали, является одним из основных кирпичиков Вселенной к открытию чего-то даже более фундаментального внутри него.
И все же, несмотря на всю мощь науки, кое-что не совсем складывается.
Скопировать
At the same time in laboratories down below, scientists were studying equally mysterious and powerful energy rays pouring out from the interior of atoms - known as radioactivity.
Mysterious rays from the vast emptiness of space and mysterious rays from deep within the atom, the tiniest building
No one really understood what they were or if they might be connected.
В то же время в лабораториях внизу, ученые изучали таинственные и одновременно мощные лучи энергии излучаемые из атомов - известные как радиоактивность.
Таинственное излучение из подавляющих пустот космоса и таинственные лучи из глубины атома, крошечного строительного кирпичика.
Никто по настоящему не понимал, что они из себя представляют и связаны ли они между собой.
Скопировать
I'm happy to do my calculations to study atoms, but when I'm away from my work, I still worry about what it all means.
In the last 100 years we have peered deep inside the atom, the basic building block of the universe,
Atoms present us with dizzying contradictions.
Я счастлив проводить свои вычисления для изучения атомов, но когда я вдали от своей работы, я все еще беспокоюсь о том, что все это значит.
За последние 100 лет мы всмотрелись в глубь атома, основной кирпичик Вселенной. И внутри этого крошечного объекта мы обнаружили странный, новый мир, управляемый экзотическими законами, которые, временами казалось, игнорируют причины.
Атомы знакомят нас с головокружительностью противоречий.
Скопировать
Jamie, you got to go to your first dance, man. I mean, what happens at your first dance
Becomes the building block of the rep That'll follow you all the way through school.
Me?
Джейми, ты должен пойти на первые танцы, чувак.
В смысле, то, что произойдет на первых танцах, будет основой твоей репутации в дальнейшем.
И она будет с тобой всю школу.
Скопировать
Come on.
You would choose that building-block weenie over me?
I like that building-block weenie.
Да ладно.
Ты выберешь этого строителя кирпичиков Лего вместо меня?
Мне нравится этот строитель кирпичиков Лего.
Скопировать
More scientist began studying that sample, and they were astonished, when they eventually found, what looked like carbon globules.
Carbon, at least on Earth, is the primary building block of life.
Senior scientist David McKay, headed up the research group.
Ученые начали изучать этот образец и были удивлены, когда обнаружили нечто, похожее на шарики углерода.
Углерод, по крайней мере на Земле, - фундамент жизни.
Видный ученый Дэвид Маккей возглавил группу исследователей.
Скопировать
without paint and preservatives, the lumber of homes is defenseless against termites.
termites feast on cellulose, the basic building block of wood.
and their appetites are relentless.
Без краски и защитного покрытия дерево домов беззащитно пред термитами
Термиты о6ожают целлюлозу, из которой в основном состоит дерево.
И их аппетиты неутолимы.
Скопировать
She'll top a 100 before the day is over.
Liquids that come out of oil as it's processed and refined, create the building block for all of our
Tires, insecticides, cosmetics, weed killers,
Она достигнет сотни до конца дня.
Вещества, которые получают в результате обработки и очистки нефти, создают строительные блоки для всех наших нефтепродуктов, химикатов, пластика, фармацевтических, вы понимаете, огромное количество вещей.
- Покрышки, инсектициды, косметика, гербициды.
Скопировать
And in a cyclotron, the way this was done, was that when the charged atoms reached a tenth of the speed of light, they were steered and smashed into a metal target, with the potential to create a new element.
Finally, man's dream of creating a building block from beyond the end of the periodic table was about
American physicists, Edwin McMillan and Philip Abelson, blasted uranium with a beam of particles to create element 93.
ј в циклотроне это способ и реализовали: как только зар€женные атомы достигнут скорости в одну дес€тую от скорости света, их направл€ют и сталкивают с металлической целью, с возможностью создани€ нового элемента.
Ќаконец, человеческа€ мечта о создании строительного блока за пределами ѕериодической таблицы была близка к осуществлению.
јмериканские физики, Ёдвин ћакћиллан и 'илип јбельсон, облучили уран пучком частиц дл€ создани€ элемента 93.
Скопировать
All living organisms need me to function.
A basic building block of the human body.
I'm made from amino acids found in ribosomes.
Все живые организмы нуждаются во мне, чтобы функционировать.
Фундамент человеческого тела.
Я сделан из аминокислот, содержащихся в рибосомах.
Скопировать
Carbon...
A vital building block of every living thing.
The process repeats itself over and over, And the star becomes layered, like an onion...
Углерод.
Неотъемлемый компонент абсолютно всего живого.
Процесс повторяется снова и снова и звезда становится слоистой как луковица.
Скопировать
Are you sure?
The infant-mother pair-bond is the building block of primate psychology.
Oh, there it is.
Уверен?
Связь дитя-мать это базовый элемент психологии приматов.
Ох, ну вот опять.
Скопировать
We at Dunholtz Toys want to bring this to the world.
Each time you choose a toy, whether it be a doll or a figurine, a race car, building block, you are beginning
Who are you?
Мы хотим показать это миру игрушками Дунхольц.
Каждый раз, когда вы выбираете игрушку и не важно будет это кукла или статуэтка, гоночная машинка, строительный блок, вы начинаете свое путешествие, это так...
Кто ты?
Скопировать
Murphy's Law. Whatever can happen will happen.
Accident is the first building block of evolution.
It sucks in asteroids and comets, other events which would otherwise reach you.
Закон Мерфи: что может произойти, то произойдёт.
Случай - главный составляющий элемент эволюции, но когда ты на орбите чёрной дыры, ничего не может произойти.
Она всасывает астероиды и кометы, все, что могло бы влиять на тебя.
Скопировать
Come again?
It's the basic building block of televangelism.
There are promises out there waiting for us, if we only have the courage to name them and claim them.
Повтори?
Это базовый элемент телевангелизма.
Там есть перспективы для нас если мы только на беремся мужества назвать их и потребовать их
Скопировать
Not even the lion's share.
Just a building block.
Just a steppingstone.
Даже не львиная доля.
Один кирпичик.
Всего-то краеугольный камень.
Скопировать
Every lesson...
Every knock across the chops, was a building block towards what I wanted to be.
But was it worth it?
Каждый урок....
Каждая затрещина по губам, ещё на шаг приближали меня к тому, кем я хотел стать.
Но стоило ли оно того?
Скопировать
Don't lose your cool, Homer.
The building block of a marriage is long silence.
Hey, where'd she go?
Don't lose your cool, Homer.
The building block of a marriage is long silence.
Hey, where'd she go?
Скопировать
See, modern day granite is treated with a polyurethane water sealant, but this was sealant free, meaning that it's old.
Like, at least a hundred years old, back when it was the primary building block of tombstones.
Well, he's been visiting one of the city's many cemeteries.
Современный гранит обрабатывают полиуретановым герметиком, но в этом герметика не было, значит, он старый.
Ему, по меньшей мере, сто лет, в те времена из гранита делали надгробия.
Он был на одном из многих кладбищ в городе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов building block (билден блок)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы building block для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить билден блок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение